'صديقي اللامع': How a Love Letter Nabbed المنتجة التنفيذية جنيفر شور وظيفتها التي تحلم بها | فاصلة

ما الفيلم الذي يجب رؤيته؟
 

HBO's صديقي اللامع هي قصة من نوع خاص. إنها قصة حب ساحرة بين فتاتين مضطهدتين نشأتا في نابولي في الخمسينيات من القرن الماضي. إيلينا ، أو لينو ، هي فتاة مجتهدة عازمة على النجاح. لينا ، صديقتها المقربة ، عبقري عاصف ، تخنقها الإساءات وتحفزها العزيمة. أسرت صداقتهم القراء في جميع أنحاء العالم في سلسلة من الكتب تسمى روايات نابولي. الآن ، تقدم HBO للمشاهدين الأمريكيين عرضًا حيًا تم تصويره بحنان باللغة الإيطالية.



لكن جلب قصة Lina و Lenu إلى الحياة طرح تحديات فريدة. أولاً ، مؤلفة الكتاب ، إيلينا فيرانتي ، مغطاة بالغموض. هي كاتبة معروفة بأنها منعزلة وتعمل تحت اسم مستعار. ثانيًا ، تقرر أن الكتب يجب تكييفها باللغة الإيطالية ، مما يعني أن الجماهير الأجنبية التي وقعت في حب الترجمات ستحتاج إلى نوع من السفراء لرعايتها في عالم Lina و Lenu. أدخل المنتج التنفيذي جنيفر شور.



كيفية بث Ghostbusters

تحدثت ديسايدر مع شور حول كيفية انضمامها إلى المشروع والتحديات التي واجهتها في العمل على إنتاج إيطالي دون أن تكون قادرة على التحدث باللغة الإيطالية ...

كيف أتيت إلى المشروع؟ يبدو أنه إنتاج إيطالي ثقيل للغاية.

بالتأكيد ، أنت محق في ذلك. أولاً ، بدأت بقراءة الكتاب وأكون مهووسًا بهم تمامًا. أن نصبح أحد هؤلاء المشجعين المسعورين الذين لدينا حول العالم. انتهى بي الأمر بالكتابة بشكل أساسي كرسالة حب إلى إيلينا فيرانتي بمفردي ، لأخبرها كم تعني لي كتبها. ليس لدي أدنى فكرة عما إذا كانت قد قرأت هذه الرسالة من قبل ، ولكن كان شيئًا عبرت عنه لممثلي هنا أنني أود أن أشارك في هذه الكتب بطريقة ما. سخروا مني وقالوا: أنت وبقية العالم. ولن يفعلوا ذلك أبدًا خارج إيطاليا. لذلك قمت نوعًا ما بزرع علمي في تلك اللحظة وقلت ، حسنًا ، إذا سمعت عن أي فرصة للمشاركة ، أود حقًا أن أحصل على فرصة لتقديم قضية لنفسي. وبشكل مثير للدهشة بعد ستة أشهر ، تلقيت هذه المكالمة من وكيل أعمالي يقول ، 'لن تصدق هذا ...



لقد أرادوا فقط شخصًا ما في هذا المزيج من شأنه أن يجعل المشتري هنا في أمريكا مرتاحًا لأن شخصًا ما قادر على التواصل مع الإيطاليين وأيضًا يقوم برعايته للجمهور الأمريكي أيضًا. لذا دخلت إلى تلك الغرفة وأحضرت رسالتي ، وأحضرت نسخًا من الكتب ذات أذنين كلاب وأرتديت قلبي على كمي وتحدثت عن مدى شغفي بالمواد ، وها نحن هنا.



سأكون فضوليًا لمعرفة كيف وصل الأمر إلى HBO ولماذا قررت يا رفاق أن HBO هي المكان المناسب ، على عكس Netflix أو Hulu أو أي شبكة أخرى.

كان هناك بالتأكيد الكثير من الأشخاص المهتمين بالمشروع. أعتقد أنك تستطيع أن تتخيل. وأعتقد حقًا أن هذا يرجع إلى شغفهم بالمواد وأنهم شاركوا الرؤية التي كان لدى مديرنا سافيريو كوستانزو للمشروع. أردنا أن ينتهي بنا الأمر مع شخص سيكون شريكًا داعمًا وأراد أن تنبض هذه الكتب بالحياة بالطريقة التي رأيناها جميعًا تحدث.

ما هو مقدار رأيك في الإنتاج والممثلين وكل تلك الأشياء؟

كان دوري هو قراءة كل مسودة تأتي من النص ، للتوازن مع أي نوع من ملاحظات القصة أو الأفكار التي قد تكون لدي من ناحيتي ، من تجربتي. كما تعلم ، 15 عامًا من الكتابة للتلفزيون. ثم من هناك ، بقدر ما يذهب الإلقاء ، كان هذا شيئًا كان يحدث في نابولي ، في نابولي. كنا نشاهد مقاطع فيديو للفتيات اللواتي كن يشاهدنهن ، ولكن بمجرد أن عثر Saverio على الفتاتين الصغيرتين ، ثم الفتيات اللواتي يلعبن نسخ المراهقات من Lila و Elena ، عرفنا جميعًا أنه يعرف. هذا كان هو. كانت تلك عملية اختيار صعبة ، فقد وجدهم شعروا أن السحر قد حدث ولن يحاول أحد الدخول في منتصف ذلك.

لقد شاركت بشكل كبير في هذه العملية ، لكنها كذلككان مثيرًا للاهتمام للجميع لمحاولة اكتشاف كيفية القيام بذلك عندما لا أتحدث الإيطالية. يترجم مترجم الكتب النصوص بيني وبين الإيطاليين وبين HBO حتى نتمكن جميعًا من أن نكون على نفس الصفحة. يجب عليهم ترجمة مقاطع الفيديو في وقت مبكر جدًا حتى نتمكن من فهم ما يقوله الممثلون على الشاشة. نحن الآن نوعا ما في تأرجح الأمور وهي تعمل بشكل جيد حقا.

أعلم أنه في TCA كان هناك بعض التعليقات حول مدى أهمية القواعد الإيطالية للسيناريو ، وأن هناك بعض التفاصيل الدقيقة في اللهجة التي تحكي قصة. ما نوع الإجراءات التي تم اتخاذها لترجمة ذلك بالنسبة للجمهور الأمريكي الذي قد لا يلتقط الفروق الدقيقة والنطق التي سيفعلها الإيطاليون؟

تشعر بشعور مختلف تمامًا تمامًا بالطريقة التي يتم بها التحدث باللغة في مشاهد مثل مشاهد الفصل الدراسي ، خاصةً مع تقدم إيلينا في السن. بدأت تشعر بمزيد من الرسمية في الكواليس ، وكان هذا بالتأكيد هدفًا لنا. ثم ترى إيلينا تعود إلى الحي ومرة ​​أخرى يصبح الأمر قاسيًا وشجاعًا. يتحدث الجميع بسرعة أكبر وبشغف أكبر. هذه هي الطرق التي حاولنا بها التمييز بين حقيقة أن هذين العالمين يتحدثان لغتين مختلفتين تمامًا. وهذا جزء كبير من مشاهدة رحلة إيلينا على مدار المسلسل.

الصورة: HBO

بالانتقال إلى القصة الفعلية نفسها ، إنها جميلة لكنني لم أدرك مدى العنف في الكتب حتى رأيتها على الشاشة. يجب على الأطفال تمثيل بعض مشاهد الصدمة وسوء المعاملة. كيف تتأكدون يا رفاق من أنه سيكون مكانًا آمنًا لهؤلاء الفتيات الصغيرات؟

مديرنا هو واحد من أكثر البشر رقة وعاطفة وحساسية الذين قابلتهم على الإطلاق وكان هدفه الأساسي هو التأكد من أن هؤلاء الفتيات الصغيرات يشعرن بالأمان ويشعرن بالرعاية وحتى في خضم الاضطرار إلى تصوير بعض هذه المشاهد المظلمة ، والأحداث. كل الفضل يعود له. هؤلاء الفتيات يحبونه ، وكان لديهم وقت من حياتهم. حدث العرض الأول لدينا في مهرجان فينيسيا السينمائي ، حيث عرضوا الحلقة الأولى والثانية هناك ، والثانية ظهرت كلتا الفتاتين في ذراعيه وأعطاه عناقًا أكبر. لأنهم لم يروا أنفسهم أبدًا على الشاشة. لم يشاهدوا الحلقات. كانت تلك العلاقة الجميلة والإيمان اللطيف من رعاية العلاقات معهم ذات أهمية حيوية للقطعة.

كيف عملت الممثلات سويًا لخلق استمرارية بين ليلى وإيلينا الأصغر والأكبر سناً؟

كان هذا شيئًا كان على المدير بالتأكيد أن يتحكم فيه أيضًا. كيف سنجعل العروض تبدو متسقة من مجموعتين من الممثلين؟ أعلم أنهم عملوا عن كثب مع مدرب التمثيل أيضًا ، وأعتقد أنه بمجرد أن تبدأ في مشاهدة هذه الحلقات اللاحقة ، سترى أنها مخصصة للشابات ، ولم يكن لدى أي منهن أي تجربة حقيقية أمام الكاميرا ، على ما أعتقد هذا العمل لا يقاس.

هل تفكر في العمل على دراما أجنبية مرة أخرى؟ أم أنها كانت مجرد مادة المصدر الفعلي التي جذبتك إلى هذه العملية؟

لقد بدأت كمجرد مادة المصدر ، وشعرت أنها قد تكون شيئًا لمرة واحدة. لكنه كان بالتأكيد ... أعني ، من لا يريد السفر حول العالم والقيام بالعمل الذي يحبون القيام به؟ لذا إذا سنحت الفرصة ، فأنا متأكد من النوع الصحيح من المواد التي شعرت أنني أستطيع إحضار شيء إليها ، كما شعرت هنا.

وما هو الجزء المفضل لديك من العملية بشكل عام؟

أثناء المشي في مواقع التصوير في نابولي قبل أن نبدأ التصوير ، بنوا الحي الذي قرأت عنه في الكتب خارج نابولي مباشرة. لقد قاموا ببناء كل شيء تقريبًا وهو عملاق للغاية ، لذا فقد ضللت الطريق في شوارع هذا الحي والمشي عبر خزانة الملابس ورؤية الملابس الخاصة بالفترة التي كان الأشخاص في هذه الطبقة الاجتماعية تحيط بها بطريقة ما والقدرة على الغوص في هذه الكتب التي أحبها كثيرًا وأتجول أمامي ، لقد كان من دواعي سروري. هدية لي.

علي أن أسأل: هل قابلت إيلينا فيرانتي؟

لا ، بالطبع ، لدي هذا السؤال. إنها أسهل إجابة لأنها لا تزال تتواصل فقط مع الإنتاج عبر البريد الإلكتروني. وعبر ناشرها عبر البريد الإلكتروني. تظل لغزا بالنسبة لنا ، كما هي بالنسبة للعالم بأسره. لكنها بالتأكيد كانت في مقدمة أذهان عالمنا. نريد أن نجعلها فخورة ونجعلها تشعر وكأننا نتوخى الحذر مع هذا العالم الرائع الذي أنشأته وهي تخبرنا عندما تشعر أننا على المسار الصحيح.

صديقي اللامع سيتم العرض الأول على HBO يوم الأحد 19 نوفمبر. الحلقة 2 ستبث يوم الاثنين 20 نوفمبر.

أين تتدفق صديقي اللامع